خرید نرمافزار کتابخانۀ دیجیتالی آذرسا توسط مرکز رایزنی فرهنگی ایران در روسیه با همکاری کتابخانۀ مرکزی و مرکز اسناد
در راستای گسترش فعالیتهای ایرانشناسی و اسلامشناسی در کشور روسیه و به تبع آن راهاندازی کتابخانۀ دیجیتالی، جلسهای در محل کتابخانۀ مرکزی و مرکز اسناد به منظور بررسی و خرید نرمافزار کتابخانۀ دیجیتالی آذرسا در تاریخ 20 دی 95 با حضور دکتر ملکی رایزن فرهنگی ایران در روسیه، دکتر طاهری رئیس کتابخانۀ مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه، دکتر تیشه یار رئیس روابط بینالمللی دانشگاه، خانم فدائی کارشناس مسئول بخش فهرستنویسی کتابخانۀ مرکزی و مرکز اسناد، خانم قاسمی مدیر سیستم کتابخانۀ دیجیتالی دانشگاه، آقای جراح مدیرعامل شرکت نرمافزاری پارس آذرخش، آقای بیگی و خانم راستگار کارشناسان شرکت پارس آذرخش تشکیل شد.
در ابتدای جلسه، توضیحاتی توسط خانم قاسمی در خصوص روند پیشرفت کار ورود اطلاعات رکوردهایی که توسط روسیها در سامانۀ کتابخانۀ دیجیتالی دانشگاه انجام شده است، ارائه داده شد. سپس آقای دکتر ملکی گفتند: "هدف غایی ما داشتن یک مرجع تخصصی کتابخانۀ دیجیتالی در حوزۀ ایرانشناسی و اسلامشناسی به 5 زبان مختلف در یک بستر واحد است که در مرحله اول ایجاد یک کتابخانه دیجیتالی توزیعی تشکیل شده از انستیتو شرقشناسی روسیه، انستیتو فلسفه، اینیون و دانشگاه علامه طباطبائی در اولویت قرار دارد که در ادامه این روند قرار است مدارکی از جمله کتاب، نسخۀ خطی و پایاننامههایی در حوزههای ذکر شده با مشارکت مراکزی همچون انستیتو شرقشناسی روسیه، بنیاد ملی ایرانشناسی، انستیتو فلسفه، بنیاد مطالعات اسلامی و بنیاد اندیشۀ اسلامی در یک سیستم یکپارچه جمعآوری گردد. وی افزود برای انتخاب نرمافزار، جلسات متعددی در روسیه با حضور ریاست کتابخانۀ مرکزی برگزار گردید و از آنجایی که مدیریت این امر کاملاً زیر نظر جمهوری اسلامی ایران انجام میگیرد، خرید نرمافزار کتابخانۀ دیجیتالی بومی ایرانی، تصمیم خوبی است؛ ایشان همچنین دلایل دیگر انتخاب نرمافزار بومی ایرانی را رعایت استانداردهای بینالمللی نرمافزاری بیشتر در این نرمافزارها اعلام کردند و ادامه دادند که رعایت این استانداردها، موجب سهولت ارتباط با سایر کتابخانههای معتبر دنیا میشود.
در ادامه آقای دکتر طاهری نرم افزار پارس آذرخش را حائز شرایط اعلام شده دانستند و اضافه شدن رابط کاربری به زبان روسی، مجزا بودن صفحات ایرانشناسی و اسلامشناسی در نرمافزار و ایجاد تغییراتی در صفحه رابط کاربری نرمافزار را از تغییرات ضروری این نرمافزار به منظور سهولت بهرهگیری از آن در روسیه ذکر کردند. آقای جراح مدیر عامل شرکت پارس آذرخش اضافه کردند که شرکت زیرساخت مناسبی برای نرمافزاری آذرسا انتخاب کرده است و تغییرات به راحتی و به سرعت قابل اعمال هستند. ایشان ادامه دادند که ترجمۀ واژگان بخش اُپک نرمافزار به زبان روسی و برخی تغییرات دیگر به زودی انجام خواهد گرفت و سپس اقدام به نصب نرمافزار در مرکز موردنظر و ارائۀ آموزشهای لازم به صورت از راه دور به کارشناسان معرفی شده، انجام خواهد شد.
نظر شما :